Deutsch Bilder / Pictures English
Es gibt eine Menge Internetseiten mit Bauberichten vom Tamiya Tiger I, nun gibt es eine mehr :)

Dabei werde ich nur auf Dinge näher eingehen die ich anders mache als andere oder nicht so im Bauplan vorgesehen sind.

Viel Spass und bei Fragen Mails senden.

There are a lot of internet sites about Tamiya's Tiger I Big Tank Kit, now with mine there is just one more :)

I will prefer to describe such things which differ from others or the manual.

Have fun and feel free to ask.

Es hat einige Zeit gedauert einen bestimmten Tiger zu finden der meinen Vorstellungen entspricht.

Nach Recherchen in den Büchern

TIGER IM KAMPF Band I und II

TIGER ON THE EASTERN FRONT

TIGER ON THE WESTERN FRONT

habe ich mich für ein Fahrzeug der Schweren Panzerabteilung 502 - 2. Kompanie entschieden.

Folgende Punkte waren mir wichtig:

- frühe Ausführung

- kein Zimmerit

- Feiffel Luftfilter

- Kettenglieder am Turm

- Nebelbecher am Turm

- kein graues Tarnschema

I spent a lot of time to find the Tiger I wanted to build. After reserch in the books

TIGER IN COMBAT I and II

TIGER ON THE EASTERN FRONT

TIGER ON THE WESTERN FRONT

i decided to build one of the S.PzAbt 502 Tigers (2nd Company).

The following is important to me:

- early production

- no zimmerit

- Feiffel air cleaners

- spare track links mounted on turret

- smoke generators on turret

- no grey colour

Sehr hilfreich und die Quelle vieler Ideen ist der Baubericht von Frank Helmling und das Forum auf www.rcpanzer.de

Vielen Dank an dieser Stelle.

Very helpfull for my work was the report of Frank Helmling on the german Tamiya Website and the german Forum www.rcpanzer.de

Zubehör habe ich folgendes:

- ABER Komplett-Kit

- WECOHE-Federung

- Alu-Kanonenrohr

- Metallschäkel und 200 l Fass

The following aftermarket stuff will be used

- complete Aber- Kit

- spiral spring suspension, I think it's the one you can get at Backyardarmor's shop

- metal main gun

- some stuff (200 l barrel)

Die vorderen Seitenplatten haben eine kleine Kante die ich auf Fotos nicht finden konnte, also wurden sie mit Spachtelmasse gefüllt. An diesen Teilen habe ich auch die Kanten mittels eines drehenden Bohrers, den ich an den Kanten entlangzog, strukturiert damit der Effekt von schweissbrennergetrennten Metallplatten entsteht.

These front parts have a litle gap wich I could'nt find at photos, so i filled it with putty. The effect of weld cut edges I tried to simulate with a spinning driller which I draged along these edges.

Dann habe ich mit der Strukturierung verschiedener Oberflächen angefangen. Dabei wurden mit einer Rundfräse unregelmäßig kleine Vertiefungen in die Walzstahlplatten gefräst. Als Regel kann man sagen je dicker die Walzstahlplatten, desto stärker die Strukturen. Danach wurde flüssiger Plastikkleber aufgepinselt und gleich mit einer Messingbürste durch tupfen eine feine Stuktur gearbeitet. Eine genaue Beschreibung findet sich auf www.tamiya.de unter Bauberichte->Militär-> Tiger 314 und King Tiger.

Nach Trocknen des Klebers mit 600er Schleifpapier drüberschmirgeln.

Anschließend Grundierung drüber um zu sehen wie das Ergebnis aussieht weil der Kleber so glänzt. Auf den Bildern ist die Grundierung aber wieder teilweise abgeschliffen worden.

Die Schweißnähte in den Ecken wurden mit Gußästen aus dem Bauskasten gemacht welche mit einem Lötkolben strukturiert wurden.

The effect of rolled steel with it's irregular surface I tried to get as follows:

First i used a round milling tool to mill irregular dents into the front plate. After this I brushed liquid cement over this and dapped over this with a brass brush to get a fine surface structure.

After the cement got dry I grinded over with grinding paper (600).

To check out the result I apllied primer because the shiny cement makes it hard to see the result.

The welds in the edges are made of plastic stripes which are structured with a soldering tool.

Das Alu Kanonenrohr habe ich aus 2 Gründen benutzt:

1. weil es schwerer ist und somit beim fahren nicht so rumzappelt wie ich es auf Videos gesehen habe

2. weil ich nicht soviel Spachteln und Schleifen wollte am Bausatzlauf um ihn richtig rund zu bekommen.

Bei ebay gab es ein Alu-Rohr von Brassbarrels welches 2 Nachteile hat:

1. die Enden haben keine Abflachungen zum Besfestigen der Mündungsbremse und der Rückstoßeinheit.

2. am Ring an der Verdickung der kanone fehlen die beiden Schlitze.

Die Abflachung an der Spitze habe ich gefräst um die Mündungsbremse zu befestigen. Die Befestigung an der Rückstoßeinheit habe ich selber gebaut, das war einfacher weil selbst der Durchmesser an dieser Stelle der kanone zu groß für das Originalteil war.

Because of 2 reasons i use a aluminium gun:

1. to get a havier gun to avoid the look of a toy while driving around

2. to avoid a lot of grinding and use of putty to get the gun round.

I got a gun from brassbarrels (ebay) which has 2 disadvantages:

1. the missing planes at both ends for muzzle brake and recoil unit

2. the missing little gaps on the mounting ring in the middle of the gun.

The planes on the front of the gun I milled in to mount the muzzle brake. The mounting for the recoil unit I made by myself because it was easier than modifying the Tamiya part.

Der Alulauf von Brassbarrels ist mir doch etwas zu ungenau, vor Allem das er etwas zu klapprig im Mantelrohr ist weil er einen etwas zu kleinen Durchmesser hat war ausschlaggebend, dass ich es doch mit dem Bausatzlauf versuche.

Um erst mal das Gewicht zu erhöhen habe ich ein Bleirohr in den dicken Teil eingeklebt.

Jetzt gehts ans Verspachteln und Schleifen ...

The Barrel from Brassbarrels seems to be too inaccurate for me, it's a little smaller in diameter so it's a gap beetwenn the gun mantlet. Now I'm going to use the kits barrel.

To increase weight I glued in 2 lead half pipes.

Now I'm starting with putty and grinding ...

So, bei mir gehts schön durcheinander, jetzt habe ich mal ein vorderes Schutzblech aus dem Aber-Kit gebastelt. Ein Flasche Rotwein und 2 Abende habe ich gebraucht. Sieht schon gut aus, bin gespannt wie es mit Farbe wirkt.

In the meanwhile I've done one front fender. After a lot of red wine and 2 evenings of soldering it's ready. Look forward to see it's painted.
Die vorder Schutzbleche sind endlich fertig - Zeit für etwas Entspannung mit dem Aber Set 16012 - Tiger 88mm Munition. Obwohl es auch kleinere Schwierigkeiten gibt denn die Hülsenböden wollte ich zum Vermeiden der Lötzinnspuren lieber mit Sekundenkleber kleben und da muss man sehr schnell beim Ausrichten sein...

The front fenders are ready now - time for relaxing with an easier job: the Aber kit 16012 Tiger 88 mm ammunition. Although there it's a little tricky too : to avoid solder on the brass surface i prefered to use loctide - you must be very fast with alignment ...
Manche verbinden die beiden Getriebe mit einem Steg um ein Verdrehen in der Hochachse zu verhindern wenn mal Last auf der Kette ist. Da ich die vordere Frontabdeckung und die Frontblende aber festkleben will würde ich die Getriebe damit nicht mehr herausbekommen. So habe ich auf jeder Seite ein Messingflachprofil eingeklebt welches das Verdrehen verhindert. Zum Herausbauen der Getriebe muss der Motor und die linke Plastekappe vom rechten Getriebe entfernt werden um die Getriebe herauszufädeln. To avoid moving of the gear boxes some guys connect the boxes with a reinforcement rod. I glueed in 2 brass rods on each side to get the same effect because I'll glue the front hull and front plate. And I want to be able to remove the gear boxes.
So, weiter an einer alten Baustelle : der Frontbereich. Die Frontblende wurde strukturiert. die Abdeckung war für meinen Geschmack ausreichend strukturiert. Die Schweißnaht habe ich mit über einer Kerze gezogenen Gußästen gemacht. Diese wurden vor dem Anbringen mit einer heißen Klinge bearbeitet, dann mit Plastikkleber angeweicht und in die Ecke geklebt.

So, continued on the front part. The front plate was treated like the lower hull plate to get a structur. The structor of the front cover was enough for my taste. To get the welds I used plastic stripes which I treated with a hot blade. After this I applied glue on it and cemented it in the corner.
Nebenbei habe ich auch an den Laufrädern gearbeitet. Erst habe ich ein paar Beschädigungen angebracht : Durchschüsse, Kratzer, Splitterschäden, fehlende bzw. lockere Muttern und ein Rad wurde etwas gebogen. Dann habe ich mit 2 Granulaten unterschiedlicher Körnung Verschmutzung simuliert, auch nur an einigen Rädern. Nach dem Grundieren bekommt man schon mal einen ersten Eindruck vom Ergebnis. Heute wird noch gebrusht ...

Ein Reservelaufrad habe ich zum Bearbeiten der Gummies benutzt. Einen Rand habe ich etwas schmaler gemacht damit der Gummi dort etwas übersteht. Dann in den Akkuschrauber, Gummis drauf und losgedreht und mit feinem Schleifpapier bearbeitet bis der Glanz weg war. Dann wurden einige Gummis noch mehr oder weniger mit einem Messer bearbeitet um Beschädigungen zu simulieren.

Worked on the wheels by the way. First I applied damages : scratches, shots, loose or missing nuts, on wheel was bended a little bit. Then I simulated mud and dirt with granulated filler with 2 different grain sizes. The primer gives a better impression of the result. Going to airbrush tonight ...

One spare wheel I used to work on the rubbers. On side I made a little smaller to get the rubbers hang over this a bit. Together with my hand drilling machine I put on a rubber and applied sanding paper until the surface turned from shining to flat. Some rubbers I treated with a knife to get some damage.

Und es geht schön durcheinander weiter, aber es geht weiter...

für das dünne Seil an der linken Wannenseite habe ich aus Messingstreifen Kauschen gebogen. Im ABER-Set sind nur für die großen Abschleppseile Kauschen enthalten.

Die Teile für die Halterungen habe ich von innen gelötet und die Löscher dann nachgebohrt.

It's going on in a non sorted order buts it's going on ...

Because the ABER kit only includes castings for the big tow cables I made the rings for the small one at the left side of the hull by myself with brass stripes.

The mounting parts for this cable I soldered from the inside an redrilled the holes after this.

Seit einem Jahr habe ich nichts mehr am Tiger gemacht aber jetzt will ich das Projekt zum Ende bringen. Um einige Beschädigungen an den Luftfiltern zu realisieren habe ich manche Stellen und die Deckel aus Messingblech und 0,1 mm Bronzefolie ersetzt. Damit die Messingdeckel gut halten habe ich die originalen Deckel als Unterbau verwendet.

Over one year I did no work on my Tiger but now I gonna bring this to the end. To get more realistic damages on the air cleaner i replaces some parts with brass sheets from 0,1 to 0,2 mm. To get a better fixation of the brass covers i used the original covers as a base.
... wird fortgesetzt ... to be continued